Please wait...

<< Back

" แกะรอยโสม วันศุกร์ที่ 22 มีนาคม 2534 "



(น.82) รูป 85 ถึงปักกิ่ง ท่านทูตและคณะสถานทูตคอยรับ ส่วนฝ่ายจีนที่มารับเป็นคนที่เคยรู้จักกัน ในภาพกำลังทักทายท่านสูตุนซิ่น ท่านทูตเช่าคุณก่วนมู่
On arriving at Beijing, the Thai Ambassador and the staff of the Embassy were waiting to greet H.R.H. On the Chinese side,
the welcoming committee are those whom H.R.H. knows. The photograph show H.R.H. talking to Minister Xu Dunxin, Ambassador Shao and Interpreter Guan Mu.

(น.83) ดูวิธีการอยู่บนเครื่องบินเสร็จแล้ว ข้าพเจ้าก็ใช้เวลาไปในการอ่านหนังสือเรียนภาษาจีน เจ้าหน้าที่บนเครื่องบินเขามาถามว่ารู้ภาษาจีนหรือ ข้าพเจ้าว่ารู้นิดหน่อย เขาก็เลยพูดจีนกับข้าพเจ้า ก็ดีไปอย่างหนึ่งว่ามีโอกาสซ้อมภาษา แต่ก็ทำให้ข้าพเจ้าสั่งของได้เฉพาะที่นึกคำจีนออกเท่านั้น รับประทานเสร็จก็กรอกฟอร์มต่างๆ ซึ่งเที่ยวนี้มีมากเป็นพิเศษ เขามีหนังฝรั่งให้ดูแต่ก็ไม่ได้ดู ท่องภาษาจีนดีกว่า เวลาในเมืองจีนช้ากว่าเกาหลีชั่วโมงหนึ่ง อย่างไรก็ตามเราไปถึงก็ช้ากว่ากำหนดการเดิมชั่วโมงหนึ่ง คราวนี้ถึงว่าอุณหภูมิจะต่ำกว่าคราวที่แล้วคือ 8 องศา แต่ก็ไม่มีลมหนาวเย็นที่นำฝุ่นทะเลทราย แล้วเขาจัดให้เข้าทาง “งวง” ก็เลยไม่รู้สึกหนาว ท่านทูตไทยคือท่านทูต มนตรี ชาลีจันทร์ และภริยาคืออาจารย์ธิดา มารับที่นอกห้อง ส่วนคณะสถานทูตอยู่ในห้องรับรอง ฝ่ายจีนมีคนที่รู้จักเป็นเพื่อนเก่ามากันแยะ นำด้วยท่านทูตสูตุนซิ่น ผู้ช่วยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ หลายคนที่ไป “มุ่งไกลในรอยทราย” มาด้วยกัน เช่นคุณเช่า คุณจาง คุณหยาง ซานตงต้าฮั่น เสียงตะโกนกันว่า “Same team!” แต่เปียนเหมยไม่มา คนที่มาใหม่ชื่อหลี่ฟ่งจุน ก็น่ารักเหมือนกัน เห็นข้าพเจ้าไอ (ความจริงก็ไออยู่ประจำ) เขาก็ถามไถ่ถึงสุขภาพ ถึงเตี้ยวหยูวไถตึกเดิม ใช้เวลาเดินทาง 40 นาที อีกนั่นแหละ เจ้าหน้าที่ของตึกให้ดอกไม้ต้อนรับ กว่าจะนอนก็เกือบตีสอง (จีน) ซึ่งช้ากว่าเกาหลีชั่วโมงหนึ่ง


(น.84) รูป 86 เดินเล่นตอนเช้า
The walk must have been an enjoyable one judging from H.R.H.'s expression