Please wait...

<< Back

เกล็ดหิมะในสายหมอก เล่ม 3 จี๋หลิน วันอาทิตย์ที่ 9 มกราคม 2537


(น.1) รูป


(น.2) รูป 1 และ 2 อำลาเมืองเสิ่นหยาง มอบของที่ระลึกให้รองผู้ว่าราชการมณฑลและคณะเจ้าภาพ

(น.2) วันอาทิตย์ที่ 9 มกราคม 2537
เช้านี้ข้าพเจ้าเขียนสมุดเยี่ยมของบ้านรับรองเป็นภาษาไทยว่า ข้าพเจ้ามาอยู่ที่โรงแรมนี้มีความสุขสบายดี ได้เห็นวัฒนธรรมและความเจริญของภาคตะวันออกเฉียงเหนือ และประทับใจในมิตรภาพของประชาชน และเขียนภาษาจีนต่อไปว่า จุงไท่โหย่วอี้ ว่านกู่ฉางชิง


(น.3) รูป 3 อำลาเมืองเสิ่นหยาง มอบของที่ระลึกให้รองผู้ว่าราชการมณฑลและคณะเจ้าภาพ

(น.3) รับประทานอาหารเสร็จแล้วเตรียมข้าวของ ถึงเวลาจะไปให้ของที่ระลึกแก่คณะที่รับรอบที่เสิ่นหยาง ท่านรองผู้ว่าฯ กับทั้งคณะมาส่ง ท่านรองฯ บอกว่าเวลานี้เป็นเวลาอยู่ในช่วงซานจิ่ว คือ 9วันช่วงที่ 3 นับจากวันตงจื้อ จะเป็นช่วงที่หนาวมาก มากกว่านี้ -5 ถึง -10 °C แต่นี่ก็ไม่ค่อยหนาว มาคราวนี้ได้ดูสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรม ที่จริงแล้วยังมีที่น่าดูอีกหลายแห่ง เช่นที่เมืองเปิ่นซี 70 กิโลเมตรจากเสิ่นหยาง มีถ้ำธรรมชาติลึก 1,000 กว่าเมตร มีช่องพายเรือได้ จะไปต้องใช้เวลาทั้งวัน มาคราวนี้ก็ได้เจอ “ท่านประธานเหมา” สถานีรถไฟเสิ่นหยางสร้างใหม่เป็นชุมสายรถไฟ สถานีเก่าเลิกไปแล้วใต้สถานีเป็นห้างสรรพสินค้า


(น.4) รูป 4 เจ้าภาพไปส่งที่สถานีรถไฟ


รูป 5 ในรถไฟ

(น.4) ที่สถานีลาท่านรองผู้ว่าฯ และคณะ มีผู้อำนวยการสำนักงานรถไฟมาส่งด้วย กระทรวงรถไฟจีนจัดรถให้ 15 คัน พาพวกเราเดินทางไปส่งถึงฉางชุน เส้นทางเดินทางมีแต่หิมะปกคลุม ดูสวยงามดีไปอีกแบบ


(น.5) รูป 6 ดื่มน้ำชาชมทิวทัศน์ฤดูหนาว สองข้างทางรถไฟ


รูป 7 ดื่มน้ำชาชมทิวทัศน์ฤดูหนาว สองข้างทางรถไฟ

(น.5) อาหารในรถไฟอร่อยดี ได้ความว่าพ่อครัววันนี้แข่งขันทำกับข้าวได้เป็นแชมเปี้ยนกุ๊ก ข้าพเจ้าเขียนหนังสือบ้างคุยกับคนโน้นคนนี้บ้าง ชาที่ให้รับประทานเป็นชาเหมาเจียน หอมมากเป็นชาทางเหนือ ฉะนั้นคนเหนือคุยว่าดีกว่าชาอื่น ๆ ทั้งปวง อีกอย่างที่อร่อยคือแกงต้มยำ จีนเรียกซวนล่าทัง


(น.6) รูป 8 อาหารพ่อครัวมือหนึ่ง


รูป 9 ลงที่สถานีฉางชุน

(น.6) ถึงเร็วเพราะว่าแล่นเร็ว หยุดที่ซื่อผิงเพียง 5 นาที รองผู้ว่าราชการมณฑล รองอธิบดีวิเทศสัมพันธ์มณฑล รองอธิบดีตำรวจมณฑล มาต้อนรับ รองผู้ว่าราชการมณฑลพา

Next >>